Join us!
June 2020

June Assembly:

Tuesday, June 2
9:30 – 12:30

Tuesday, June 9
9:30-12:30

Tuesday, June 16
9:30-12:30

Tuesday, June 23
9:30-12:30

Thursday, June 25
17:30-20:30

Tuesday, June 30
9:30 – 12:30

June  Events:

Saturday, June 6       Commune Market


Group Volunteering Kicks Off

As spring disappears and summer slowly creeps up on us, we are finally getting back to work. COVID-19 shut down our sorting and organizing for a while and now we need to step it up.  Luckily, regulations are relaxing so on Tuesday or Thursday afternoons we are happy to host up to 12 volunteers for group volunteering.  We were lucky to host our first group volunteering session of the Year of the Rat on April 28;  in that session we were joined by a great team from Be Kind.  We spent several hours delabeling donated clothing and the group learned more about how they can contribute to H2H.  Their purchases and donations will help us sponsor more children in the future.

If you and your work or school mates would like to help Heart to Heart through group volunteering, please contact us by sending an email to Bev at groupvolunteers@h2hsh.net.  We would be happy to sign you up for a session.

Thanks!  DJ

 Goodbye Note from Christina Nestler

Dear Karen and Volunteers,

It’s unbelievable how a virus can change our lives and how plans become obsolete.  It is really a pity and I am shocked, but Corona has had an unforeseen impact on my life. Unfortunately, I am not able to come back to Shanghai for living and volunteering for Heart to Heart. I have to stay in Germany and accept new challenges in my private life as well as in business.

Thank You to Karen, DJ (“love is love is love is love” ;-)) and Nancy.   You are the engine and spirit of Heart to Heart.  I am very grateful for being a part of your organisation for nearly two years and all the friendships I have made.  I also want to say Thank You to all of the volunteers for enriching my life in every moment with Heart to Heart during assembly, knitting or at any event!  It was always a pleasure and great fun to work in a team like yours with a lot of international, interesting and dedicated people.

You are all doing an outstanding job!

I hope the activities of Heart to Heart will soon get back to normal.  Furthermore, I wish you all the best for your future and Heart to Heart many successful surgeries, happy families and generous sponsors.  Hopefully I will meet you again on a field trip.

Come and join Heart to Heart, get involved and be a volunteer!

Christina from Germany (from the events set up team)

亲爱的凯琳和志愿者们, 无法想象一个病毒能改变人生,让计划成为泡影。很可惜也很震惊新冠病毒对我的人生造成了没有预料到的影响。我再也无法回上海住,和担任心连心志愿者的工作。我必须留在德国接受个人生活和事业的新挑战。 感谢凯琳特(Karen),DJ (“爱就是爱就是爱” ☺️) 和Nancy。你们是心连心的动力和精神。感激两年来有机会参与这个组织和建立的友谊。也要向所有在各个心连心活动当中丰富了我的人生的志愿者们道谢。能够和像你们一样具有国际性,多元性和有奉献心的伙伴们合作,充满乐趣。 你们都做着出色的工作! 希望心连心的作业很快能恢复常态。此外,我对各位的前途,心连心更多成功的手术,幸福的家庭,和慷慨的赞助者献上祝福。希望我们还有机会在回访之路重逢。 请加入心连心行列,参与活动,成为一位志愿者。 从德国写信给大家的克莉丝汀娜 (活动布置组)

The Events Season has Kicked Off

Events are finally back up again and our beautiful bears have awoken from hibernation! It was our pleasure to join Shanghai Expatriate Association (SEA) on Monday, May 11, for their coffee morning where new and old friends gathered to catch up and mingle. In support of our mission at H2H, SEA auctioned off our wonderfully knitted Year of the Rat Bear in an exciting raffle. SEA was able to donate RMB 5,600 for the bear to Heart to Heart to help sponsor a child for heart surgery.  And the winner was more than pleased to take the heart bear home. After speaking with some of the SEA members, it was heartwarming to find that many are sponsoring children through H2H and visiting them at the hospital – one member has sponsored up to 10 children! What a great turnout for our first event after COVID-19 with many more to come. Together, we are making a difference.  Sign up for the events team and join the fun.  Let’s keep going!

集市终于恢复了,我们美丽的爱心小熊也从冬眠中醒过来了!非常荣幸在5月11日受邀来到上海外籍人士协会(SEA),参加“咖啡早晨”活动,和新老朋友们聚会聊天。为了支持心连心上海的使命,SEA在一场激动人心的抽奖中拍卖了我们的志愿者精心编织的鼠年小熊。SEA捐赠了5600元人民币帮助孩子做心脏手术。获胜者也非常高兴的把小熊带回了家。在与一些SEA成员交谈后,我们非常感动的发现,许多成员都通过“心连心上海”赞助过心脏病儿童并前往医院探望他们,其中一位成员竟赞助过多达10名儿童!在新冠病毒疫情之后,我们的第一次活动竟有如此多人参加,以后一定还会有更多人加入。我们齐心协力,就能有所作为!报名加入我们的“集市活动”团队吧,享受更多乐趣!让我们继续前进!
 

Things Needed for the Children in the Hospital

COVID-19 has had a huge impact on Heart to Heart.  No, none of our sponsored children nor patients in the hospital have contracted it.  Once funded, children are still coming into the hospital and getting the surgeries they need to survive.  But, since donations are way down in the wake of COVID-19, Heart to Heart has very few full-sized toiletries or other necessities to put in the children’s / families’ welcome bags.  I know it doesn’t sound all that bad, but remember that these are families who come to the hospital with nothing and have to live on nothing in the hospital rooms for weeks on end.  We want to make their stays in the hospital as comfortable as possible since the time is extremely stressful for them anyway with their children having heart surgery.  So, if you have the means, please help us with obtaining some of the things we need:

  • Baby lotion
  • Baby wash
  • Baby toys
  • Hand towels and wash cloths
  • Blankets for single beds
  • Liquid and bar soap
  • Body lotion

Donated goods for the children and their families can be sent to Heart to Heart at our Yoda Hospital address at the end of the newsletter.  Just use “Karen 13916295852” as the contact if you send it by courier.

Of course if you’d like to donate towards a child’s surgery, that is ALWAYS appreciated.  Just contact Karen on WeChat (Karen-H2H) or mail (k.carrington@hotmail.com) if you’d like to donate.
新冠疫情对上海心连心带来了巨大的影响。但是,不要误会,我们资助的孩子和医院的病人都没有感染过。 一旦得到资助金,孩子们仍然进入医院,接受他们生存所需的手术。 但是,由于捐赠物资随着新冠爆发之后已经减少了非常多,我们用于发放给患儿及家属的洗浴用品及其他日常生活必需品库存已经几乎用完。 我知道这听起来并不算那么糟糕,但请记住,这些家庭一无所有地来到医院,不得不艰难维持连续数周在病房里生活。 我们希望让他们在医院呆得尽可能舒适,他们的孩子都做了心脏手术,时间越长对他们压力越大。 所以,如果你有意愿或渠道,请帮助我们获得一些我们需要的物品:

  • 婴儿洗发水
  • 婴儿沐浴露
  • 儿童玩具
  • 手巾和浴巾
  • 单人尺寸毛毯
  • 香皂或洗手液
  • 成人沐浴露

所有捐赠物均可通过送到上海心连心在远大心胸医院的地址,具体信息请见此份月报的结尾。另外,如果使用快递寄送方式,收件人信息请务必使用- Karen 13916295852。

当然,如果你想捐款资助手术,那就更加棒了,可以直接联系Karen,微信(Karen-H2H)或邮件(k.carrington@hotmail.com)均可。

T-Shirts to Benefit H2H

Our good friend from Z Wang T-shirts has made Heart to Heart Shanghai his official charity beneficiary in his new online shop.  The first of the t-shirts he is offering to benefit H2H has a QR code on it that scans to say “STAY AWESOME”.  He will soon add more t-shirt styles and colors (they already come in any size) – the proceeds from which will go to H2H when you order them.  I just got myself one and it was really easy.  (If you can’t read or type your address in Chinese, however, you might have a friend with you when you scan the QR code so that you can get a little help.  Otherwise, they are really easy to order.)  There are also t-shirts from many of our supporters on the site so you can order from them too.  Some benefit H2H as well.  Stay Awesome and sponsor H2H!

我们来自Z Wang T恤的好朋友决定把上海心连心列为他新开张的在线商城的正式慈善受益伙伴。T恤上会印有一个二维码,扫描二维码会显示”STAY AWESOME” (真棒)。之后会有更多款式和颜色的T恤,销售所得会捐给心连心。我已经订购了一件,非常方便。如果你不会写中文地址,或许可以在使用二维码时请朋友帮助。我们也有很多合作机构的T恤出售,您可以直接订购。其中一些也会将销售收入捐给心连心。支持心连心,真棒。
 

 Message from the Knitting Team

Heart to Heart always needs knitters and we don’t care where you are knitting from.  We give a big thanks to Karen Fakesch who just knitted 103 gorgeous sweaters in Germany.  Now we just have to get them to Shanghai so our heart bears can wear them.  Thanks Karen!

心连心上海长期需要编织志愿者,无论您身在何处,都可以为我们编织。非常感谢在德国的凯伦·法克斯女士,她刚刚为心连心完成了103件精致的小熊毛衣!现在我们只需要把它们带到上海,这样我们的爱心小熊就可以穿上它们了。谢谢你,凯伦!

 Message from the Sewing Team 

We just had a shipment of heart bears wearing sewn dresses go to Beijing to help with a company’s Children’s Day celebration.  As a result, we are almost out of sewn dresses.  Many of our seamstresses are out of the country at the moment so we’re trying to find new people to join our sewing team members who are currently working hard to keep up since bazaars are back and we’re selling bears.  So if you’re interested in cutting, sewing or other tasks associated with the H2H sewing team, please let us know.  We can use you!  Come meet some lovely ladies and support our efforts to make some stylish summer dresses for our heart bears.  Just scan the volunteering application and apply today!

最近,我们运送了一批身着手工缝制服饰的爱心小熊到北京,为一家公司庆祝儿童节。这几乎清空了我们的手工缝制服装库存。目前,许多裁缝志愿者都不在国内,我们急需新的志愿者加入缝纫团队。目前团队正在努力赶工,因为最近售卖集市也逐渐恢复,我们需要售卖爱心小熊。因此,如果您对裁剪、缝纫或其他与心连心缝纫团队相关的工作感兴趣,请告诉我们。我们需要您!来吧,结识一些可爱的女士,为我们的爱心小熊制作时尚的夏装。现在您只需扫描志愿者申请二维码,今天就申请吧!

Donate Your Old Transportation Cardsto Heart to Heart 

With everyone using their phones to pay for transportation these days, transportation cards are almost a thing of the past.  In addition, there are always many people moving out of Shanghai who have no future use for their cards.  Wondering how to put them to good use?  Heart to Heart would love for you to donate yours to us. We can cash them in and put the money towards heart surgeries.  We’d love to do it.  There should be enough of them out there to pay for multiple surgeries.  Tell your friends and families!  So, if you have one, two, three …. please give them to us.

Contact us through WeChat at “Karen-H2H” or on email at info@h2hsh.net.

如今大家都用手机支付交通费用了,交通卡也渐渐成为历史。搬离上海的人们也不再使用上海交通卡了。那闲置的交通卡还有什么用途呢?心连心鼓励大家将不用的交通卡捐赠给我们。我们会用退卡所得善款来资助心脏手术。请帮助我们广而告之!欢迎通过微信”Karen-H2H”或者邮件 info@h2hsh.net联系我们。

Happy Birthday to Heart to Heart Shanghai

In June Heart to Heart Shanghai will celebrate our 17th birthday.  That means that for 17 years we have done our best to help Chinese children who couldn’t afford heart surgery get the surgeries they needed.  To date we’ve done 1,635+ life-savings surgeries.  The surgeries definitely changed the lives of the children who had them, but they positively impacted their families and villages as well.  We’ve seen the positive changes in the families again and again when we made trips to see them after surgeries.  It’s just amazing what the kindness of strangers can do.

We’d like to continue to help children and their families in 2020.  Due to the global impact of COVID-19, however, our mission to raise funds to help children obtain surgeries has become even more difficult.  We truly understand why donations are down, but hope that some of you who haven’t been as hard hit by the situation will remember that the H2H children still need heart surgeries;  their congenital defects won’t wait for COVID-19 to go away.  Thus, we hope you’ll remember to donate to H2H with whatever means you have at your disposal – little or big.  Every RMB helps!  There are numerous ways to donate no matter where you are in the world (Wechat, Alipay, wire transfer, PayPal, credit card, cash).  Just contact us by email at info@h2hsh.net or by WeChat at “Karen-H2H” if you need information on how to help.

Happy Birthday H2H!

今年六月,上海心连心就将迎来17岁生日了。这意味着我们已经为需要心脏手术但无法负担医药费用的中国孩子提供了17年帮助。我们一共资助了1635+台手术。这些手术挽救了孩子们的生命,也有益于他们的家庭和乡村。我们在乡村术后探访中一次次看到这些积极的变化。陌生人的善意所带来的改变令人惊喜。

在2020年我们希望继续帮助孩子们和他们的家庭。由于新冠疫情,我们的筹款变得更加困难。我们理解捐款数量的下降,但也希望你们中受疫情影响较轻的人能记得心连心那些需要心脏手术的孩子。他们的先天性心脏病不会因为新冠疫情而消失。所以我们希望你们能记得给心连心捐款,捐多捐少都行。无论你身处何方都能捐款(微信,支付宝,电汇,信用卡,现金)。如需要帮助可以联系我们,邮箱info@h2hsh.net或者微信Karen-H2H。

Featured H2H Children of the Month – A Famiy Affair 

In the past Heart to Heart has done surgeries on many sets of identical twins.  This year, however, we had a rare case where the second of two sisters from the same family – Luo Meina (H2H Child #1609) was sponsored for surgery.  In February 2019 Qi Xuan (H2H Child #1355), a 4 year old from a farming family in Jiangsu province, had her open heart surgery for her complex CHD condition after a bout of pneumonia almost killed her.  She was partially sponsored by one of our long-time sponsors Fortune Kindergarten – Hongqiao.  While she was in the hospital, her family had her older sister (8 years old) tested for heart problems since she had also always seemed to experience problems and was ill often.  Sure enough, Luo Meina was found to have TOF and needed surgery as well.  The family was overwhelmed by the decisions they faced and the monetary problems they had.  They decided to put Luo Meina’s surgery off for a year – until Qi Xuan had recovered.  A year passed and Qi Xuan thrived.  The parents decided that it was time that they try to get Luo Meina the surgery she needed as well.  Unfortunately, they were still in debit and were once again unable to get a loan.  They remembered that Heart to Heart had said we would help them and applied for Luo Meina to have her open heart surgery.  Naturally, the application was accepted.  And, miraculously, just to keep it in the family, Fortune Kindergarten Yaohao came forward to be her sponsor.  Luo Meina had her surgery in April of this year.  She and her little sister are now both back at home and doing well.  Their family is thrilled and so thankful to Heart to Heart and to Fortune Kindergartens.  Some day we hope to visit the family in Jiangsu province and take representatives from the two Fortune Kindergartens with us so that the whole “family” can be together and celebrate life as it should be.

过去,心连心协助了很多对双胞胎做手术。今年,我们有一个少见的案子,帮助同一个家庭里的第二个姐妹(骆美娜,心连心第1609号病童)完成手术。2019年二月,来自江苏省农民家庭四岁的祁萱(心连心第1355号病童),在几乎致命的肺炎后,接受了冠心病(CHD)手术治疗。她的手术一部分费用是由我们长期的赞助者海富幼儿园虹桥分校负担的。祁萱住院期间,她的家人让常常身体不适的八岁姐姐,骆美哪,也接受心脏检查。果不出其然,美娜被检测出患有也需要手术治疗的法洛四联症(TOF)。面对这样的决定和费用开销上的负担,这个家庭简直不知所措。最后的决定是把美娜的手术推迟一年,等祁萱康复了再说。一年过了,祁萱恢复的很好。两位家长决定让骆美娜接受手术治疗。很不幸,这个家庭负债累累,更无法得到贷款。他们想到心连心曾经做出承诺要帮美娜,所以就提出申请。申请很自然地获得批准。好事成双,海富幼儿园耀华分校也奇迹般地担负起赞助骆美娜手术的费用。骆美娜在今年四月份接受了手术治疗。她和妹妹都已经回家也都恢复的很好。两姐妹的家人都非常激动,也非常感激心连心和海富幼儿园。期盼未来我们有机会去江苏回访,并且与海富幼儿园两个校园的代表同行,让这个“大家庭”团圆,欢庆生命的喜悦!

Featured H2H Sponsors – Sharon & Rich Pallarino

After raising and launching 3 boys in Minnesota, USA, my husband and I thought we would settle into a quieter lifestyle of work, reading, cooking and visiting family.  Instead, in the spring of 2017, we jumped at an opportunity to move to Shanghai. Rich had traveled to Asia for work for many years, but I moved to China without ever even visiting.

I got involved in H2H shortly after arriving in Shanghai.  I happened to sit at Karen’s beginners table at Brits Abroad mahjong and she told me all about H2H.  Volunteering at the hospital appealed to me because it combines my love of volunteering with a love for helping children in need.  I started to come to assembly and then joined the sewing team.  I was able to sew many dresses as I have a sewing machine at my apartment. I have also participated in and very much enjoyed 2 field trips to the countryside to visit sponsored children and dedicate school libraries.  Although the trips involved a lot of time on the bus, the camaraderie. was delightful.

I am also very active in a Shanghai Expat Organization.  I get to meet and help people who have just moved to Shanghai get adjusted to life in the big city and get involved in whatever way they might be interested in.  I love seeing many of the people that I have told about H2H come to assembly and get involved.

Last fall, we had the honor of sponsoring a child’s heart surgery. It was so fun to go to the hospital and see our sponsored child and meet his family.  Sponsoring a child was our way of “paying it forward”.  Our youngest son went through a life-threatening illness at age 13. Having access to excellent health care and having good insurance was so important to our family during that time.  We were able to concentrate on supporting him and not worry about medical bills. Thankfully, he is 26 years old now and very healthy.

Last month we were notified that H2H was partially reimbursed for the surgery we sponsored last fall. The reimbursed money was used for another child’s surgery in April. We were so pleased to hear that our sponsorship helped save a second child’s life.

In December 2019, Rich’s employer asked us if we would be willing to stay in Shanghai for 2 more years.  We accepted, but before I could return to China from Christmas break, the Covid-19 pandemic hit. We are both currently at home in Minnesota waiting for the chance to return to Shanghai. Hopefully, that will be soon.  I miss all the activities, wonderful people and volunteering opportunities that Shanghai has to offer.

我先生和我在美国明尼苏达州有了三个儿子以后,我们觉得未来的人生将会是平淡温馨的。我们工作,阅读,制作美食,探望家人。然而在2017年春天,我们机缘巧合来到了上海。我先生Rich多年前曾在亚洲生活工作过,但我确是第一次来。 来上海之后,我在一次外籍友人团体组织的麻将活动中从Karen那里了解到了心连心志愿者活动,并决定参与其中。我喜欢志愿者工作,更喜欢孩子们,所以我对医院的志愿者服务很感兴趣。很快我就加入到组装和缝纫小组。我家里恰巧有缝纫机,所以我缝得很快。我也参加了两次乡村实地探访,见到了我们资助过的孩子们和学校图书馆。那两次的旅行虽然舟车劳顿,我们却都很兴奋。 与此同时,我也经常参加上海外籍俱乐部。在那里我帮助刚到上海的外国朋友们更好地适应新的生活环境。我很高兴很多朋友在我的推荐下也加入到心连心志愿者服务活动中来。 去年秋天我们资助了一个患儿的心脏手术。我很高兴能去医院拜访患儿和他的家人,也希望通过资助患儿来将人生中的幸运带给更多人。我的小儿子在他13岁时不幸患了重病。所幸的是优质的医疗服务和医疗保险帮助我们渡过了难关。我们不用担心经济负担,可以专心照顾小儿子。现在我的小儿子已经26岁了,他非常健康。

上个月我们得知,去年秋天心连心赞助的心脏手术费用中一部分成功报销了,报销所得被用来资助四月份的另一台患儿手术。我们的资助能够挽救又一个患儿,大家都很激动。2019年12月的时候,我先生的公司问我们是否愿意在上海继续工作生活两年。我们同意了。然而圣诞节过后,新冠疫情使得我们没能按原计划回到上海。我们现在还在明尼苏达州的家中等待回上海的合适机会,也希望能很快得以成行。我很想念上海的志愿者伙伴和丰富多彩的志愿者工作。


 Featured H2H Volunteer – Zamira Khalid 

I am Zamira Khalid.  l was born in Tajikistan.  My husband and l moved to China 2011 so we’ve lived here for 10 years. I like this country not solely because it’s very developed and modern, but because the history and culture fascinates me a lot.  Moreover, Chinese people are open-hearted and soft.  Looking at them you want to do something good and help. One day l was shopping at Zara.  The line was pretty long.  There was a one lady standing next to me.  It was Ann Carey.  We had a conversation and she asked me if l worked somewhere.  My answer was “ no “ because l was a housewife . She told me about Heart to Heart and said that if I wanted to come to the hospital to help, it would be great.  Of course l couldn’t ignore it because my country isn’t a really rich country. I went through a lot of troubles like:poverty, disease and sadness. I always say that we should be positive and hope for the best. I am very familiar with the feeling of not only these children, but their parents as well.  They’re going through emotional,and physical pain.  Parents of these children also need support and l should admit they are very strong people.  When l saw the children in the hospital my heart was broken.  Now I can’t stop helping.  I am a grandmother with 7 grandchildren.   l don’t want any children to be in the hospital sick or to be unhappy. I want a good, healthy life for children.  I am very thankful to Ann Carey for telling me about H2H.  Because of her, l can help vulnerable children.  We can all help them.  Volunteer!

我叫Zamira Khalid,出生于塔吉克斯坦。我的丈夫和我在2011年来到中国,已经生活了10年了。我喜欢中国,不仅因为它很现代化,也因为这里的历史和文化很让我着迷。中国朋友们很善良包容,我也很希望能帮助大家。记得有一天在Zara排队的队伍很长,站在我身边的是Ann Carey. 在闲聊中她问我在哪里工作,我说我是家庭主妇。她给我介绍了心连心,问我是否愿意去医院做志愿者。我想到我的祖国也并非富裕国家,我也经历了贫穷,疾病和伤痛。我总是觉得我们要乐观。我很能理解这些孩子和他们父母的感受。他们承受着身体和心理上的伤痛。在医院见到孩子们的时候,我感到心碎。我无法停止对孩子们的帮助。我有7个孙辈,我不喜欢任何孩子生病住院或者不快乐,我希望孩子们能健康快乐。我很感谢Ann Carey让我了解了心连心,我因此能都帮助到有困难的孩子。我们都能一起帮助他们。

Welcome to Our New Volunteers!

New Events Team Volunteers

Ann Chen
Nancy Xu

New Marketing Team Volunteers

Ann Chen
Jennifer Hua
Nancy Xu
Steve Thorn

New Managers
Jennifer Hua
Nancy Xu

New Knitting and Sewing Volunteers
Jill Dong
Yanjie Wu

New Assembly Volunteers

Andrea Lamieri
Caroline Lawrence
Carlos Chan
Christine Held
Colette Senger
Elizabeth Chang
Grace Teofilo
Jeanne Bell
Khudeja S.
Kristin Louise Nelson
Lena Hsu
Lidel Freeman
Michelle-Marr Le Roux
Nancy Xu
Piper Freeman
Sandy Ng
Sara Laudani
Willen Johanne Le Roux
Zongwen Fang

Sign up to be a Volunteer! 

Want to sign up to volunteer? Here is a new easy way! Just scan the QR code and fill out the info. It takes less than a minute!

Join Our WeChat Group! 

The H2H WeChat account is in place.  We hope you’ll follow us on it!  Just scan the QR code to get started.

We want to give a huge thanks to Alie Wang for creating and maintaining it for us!

With your support over 1,620 children,  146 libraries and 9 school sports equipment package have been sponsored!

Follow Us Online

In addition to our webpage at www.h2hsh.com, we are on WeChat, Facebook, and LinkedIn.
Join us to share pictures and get updates!

WeChat Group Chats:

Assembly Team
Events Team
Knitting Team
Playroom Team
Sewing Group

Contact Us:

General Information: Karen Carrington  info@h2hsh.net
Admin:  Karen Carrington, Kyle Lamirande, Mei Kang
Assembly Director:  DJ Wizniak assembling@h2hsh.net
Assembly Team Backup:  Jane Bouve & Nodlaig Stoddart
Assembly Team Correspondence:  Drew Seaman
Chinese Language Communication Manager:  Alex Tsou
Chinese Language Communication Team:  Mei Kang & Yen-ling von Meister 
CSR and Group Volunteering Manager:  Bev Darle groupvolunteers@h2hsh.net
CSR and Group Volunteering Team:  DJ Wizniak, Karen Carrington
Donations (New and Gently Used Goods):  DJ Wizniak, Jane Bouve & Nodlaig Stoddart donations@h2hsh.net
Events Manager:  Harrison Carter events@h2hsh.net
Events Team Mgmt Back-up/Assistant:  Grace Hsu
Events Set-up Team:  Steve Thorn
Executive Director:  Karen Carrington execdirector@h2hsh.net
Field Trips: Karen Carrington execdirector@h2hsh.net
Finance Director: Zhang Xiaoguang
Finance Team:  Amy Lu  finance@h2hsh.net
Knitting Manager: Helen Anderson knitting@h2hsh.net
Legal Counsel/Director:  Zhang Qi
Media and Marketing Manager:  Alie Wang
Media & Marketing Team:  April Shi, April Chiasson, DJ Wizniak, Jessica Kaufenbert (photography), Katie Littlefield (remote), Mei Kang, Mike Ferrari, Mohana Gnanasekaran, Nancy Kong & Yunfan Xia
Minhang Coordinator:  Antton Arregui
Mom2Mom:  Diana Schweinert
New Volunteer Coordinators: Anh Ly Moellers (new application processing), Ross Abantao (orientations and activations), Karen Carrington (knitters and sewers) volunteers@h2hsh.net
Newsletter:  Debi Carter & Ana Alexander newsletter@h2hsh.net
Newsletter Proofreader: 
Karen Carrington
On-line Projects Manager:  Nancy Kong
Playroom Manager:  TBD
Project Management:  Abi Chin & April Shi
Rural Library/Sporting Equipment Sponsorship: Karen Carrington sponsorship@h2hsh.net
School Liaison Management Team:   Antton Arregui, Maria Christoforatos & Nicola Burton schools@h2hsh.net
Sewing Team Manger:  Marie Blossier
Sewing Team Manager Backup:  Ingrid Dupper
Sponsorship & Hospital Visits Managers:   Karen Carrington & DJ Wizniak  sponsorship@h2hsh.net
Sponsorship & Hospital Visits Team: Antton Arregui, Helen Anderson, Maria Christoforatos, Mei Kang, Nancy Kong, Steve Lee, Therese Burke
Webmasters: Jung-Woo Lee (website), Eric Wang (database), Frank Song (database maintenance for the new database being built), Karen Carrington (content)
Website Pictures (remote):  Lenel Roux
WeChat Account:  Alie Wang, Alex Tsou, Mei Kang

Office Location

YODA Cardio Thoracic HOSPITAL
Address: No. 218 Long Cao Road, Xuhui district, 200235 Shanghai
医院地址:上海市徐汇区龙漕路218号
Driving Directions: Longcao Road (between Caoxi Road &Longhua Road)
Metro Directions:
– Line 3 & 12 “Long Cao Road Station” – Exit 4 – Turn left (it is the next building)
– Line 1 & 12 “Cao Bao Road Station” – Exit 4 from the SOUTH platform – Turn right
8 minutes walk (it will be on your right)
Bus Routes:
– Bus 50 (Caohejing Road stop or N Caoxi Rd, E Tainlin Road stop)
– Bus 111 (Long Wu Road -­Longcao Road stop)
– Bus 120 (Longcao Road stop)

Many Ways to Support Us!

Did you know that Heart to Heart is a 100% volunteer organization?  With no paid staff we always need people to volunteer.  Here are just a few of the ways you can help us.

Visit Us at an Event

Check out our ‘Support Us‘ section following the calendar.

Donate New or Gently Used Goods

Clothing, toys, toiletries collected from hotel visits, company swag – as long as it is not electronic or breakable, we will find a use for it.  Please contact donations@h2hsh.net.

Donate Your Time

Help out in our hospital playroom, join an assembly session, schedule a special group volunteering session for you and your coworkers, knit or sew bear clothes at home or with friends.  There are countless opportunities.  We definitely need your help!

Other Donations

You can help support our food card program, our rural school library program, or become a heart surgery program sponsor.  Contact us to find out how you can help.

Tell Your Friends About Us

Pick up a flyer at an event and pass it on. Bring a friend to a volunteer session. Enlist your friends from home to make a donation (contact our executive director to find out how you can make this happen).

Copyright © 2016, All rights reserved.

Our mailing address is:
Heart to Heart Shanghai
3rd Floor
Yoda Cardio-Thoracic Hospital
No. 218 Long Cao Road,
Xuhui District, 200235
Shanghai
In Chinese:
上海市徐汇区远大心胸医院
200235
龙漕路218号
心连心 – 凯琳特
3F

unsubscribe from this list    update subscription preferences