April 2021

Heart to Heart Newsletter

April Assembly Dates: 

Tuesday, April 6- 9:30-12:30
Tuesday, April 13 – 9:30-12:30
Tuesday, April 20 – 9:30-12:30
Tuesday, April 27 – NO ASSEMBLY
Thursday, April 29 – NO ASSEMBLY

April Events: 

Sunday, April 4
AKS Egg Hunt
Monday, April 5
UpBund Charity Bazaar
Saturday-Sunday, April 10-11
Commune Market – Langham
Saturday, April 10
SCIS ECE Art Auction
Hockey Tournament

 
Celebrate the Year of the Ox with a Limited Edition Heart Bear
We hope your Year of the Ox is going well.  If you’d like to remember it in a very special way, you can order a limited edition Year of the Ox bear for just RMB 500.  A lot of work goes into making the clothes for each and every one.  Only 20 will be made and each will be numbered.   Four have already been sold so if you want one, please let us know at info@h2hsh.net or (WeChat) Karen-H2H.  We’ll make it for you and get it out to you as soon as we can.  Help sponsor a child and get a lovely keepsake.

我们希望你的牛年一切顺利,如果你希望通过一种特别的方式去记住这一年,你可以预定一个限量版的牛年小熊,售价仅500元。制作一只小熊需要很大的工作量,我们只会制作20只,每一只我们都会进行编号。截至目前,我们已经销售了4只小熊了,如果你也想要一只,请与我们联系:邮箱 info@h2hsh.net 或微信号 Karen-H2H。我们将为你进行制作并且让它尽快送达到你手中。来帮助我们资助孩子们并且买一个可爱的纪念品吧。
Things We Need
Heart to Heart always needs money so we can perform more heart surgeries for our little patients who need it so badly.  But, if you also want to help out by sending things that the children and their families need while they are in the hospital (or when they get home), here is what we currently need:

  • Adult toothpaste
  • Boys & girls clothing (ages 6 months – 4 years)
  • Baby toys (ages 3 months – 3 years)
  • “Throw” blankets that can be used for single beds

We really appreciate your generosity!

上海心连心一直努力筹集资金,为更多急需钱的小病人完成心脏手术。当然,如果您想通过捐赠物品来帮助住院期间的孩子和他们的家人们,我们也是非常欢迎的。 目前我们最需要的是:

  • 成年人牙膏
  • 6个月-4岁男女童服装
  • 3个月-3岁婴儿玩具
  • 单人床用盖毯

我们非常感谢您的慷慨!

Heart to Heart Quiz Night at Cages
Wow.  We had an amazing turnout for our 2nd Heart to Heart Quiz night on March 5.  We had just a FEW more participants (say 100 more) than we had even remotely dreamed of.  It was GREAT!  Despite the scrambling that had to be done at the last minute and the delay it created in getting started, we hope everyone had as much fun as the H2H team did.  Thank you so much for coming out for Heart to Heart.    Heart to Heart would like to say a huge thank you to Ned Kelly for being the best quizmaster ever.  We love it that he donates his time for us several times a year.  And a big thank you to Cages for hosting the quiz, supplying the venue, donating welcome beers and donating part of the back bar take.  Cages has even started talking about expanding the room size to 250 for our next quiz so that we can have plenty of non-crowded seating for everyone.  We’re glad they’re on board with our mission to help children get the heart surgery they need.  Heart to Heart would have a much harder job if it wasn’t for great sponsors like Ned and Cages.

Although Ned and Cages were instrumental in making the evening a success, we thank everyone who came and risked their egos by going against all the brilliant teams that came out to play.  And play they did – A big congratulations to G.G.I., Ben’s Gang Green and Epstein’s Massage Service for making the quiz look easy, although it wasn’t.  I know I’ll never look at fruit in the same way.  I’ll always wonder where it’s from…. and fail to remember.   Anyway, I hope our 3 winners enjoy their prizes.  I know the child who benefits from heart surgery from Heart to Heart as a result of the quiz will be able to enjoy life a lot more because of your commitment to H2H.  Thank you.
Even before hearing the total donation from Cages, we have already received RMB 10,555 from the registration fee for all the quiz participants.  Fantastic!  It will go a long way towards that heart surgery.  We’ll be in touch with the participants, Ned and Cages and hopefully, some of them will be able to come in to visit the child after the surgery.

We love quiz!

哇!三月五号心连心第二次猜谜夜出席相当踊跃。参赛者比我们预期的“稍微”多了些(多了将近一百人)。真是太棒了!虽然有些临场应变措施导致延迟开始,我们希望大家都跟心连心团队玩儿的一样开心。非常感谢大家出席支持心连心。在此特别向有史以来最棒的猜谜活动主持人Ned Kelly致谢。我们热爱他每年数次义务提供他的时间协助活动进行。更要向此次活动的主办单位凯吉斯致谢,他们提供场地,捐赠欢迎啤酒,以及捐献一部分的酒水收入。他们甚至在谈要把下一回的猜谜活动场地扩大为可以容纳250位客人,以避免人挤人的情况。对他们投入我们的使命共同为需要心脏手术的孩子们提供帮助,心连心深感欣慰。没有Ned和凯吉斯如此热心的赞助者,心连心的工作肯定更加艰巨。 虽然Ned和凯吉斯是这次活动成功的重要关键,我们要感谢所有出席的来宾,冒着自负风险跟其他辉煌的团队竞争。竞争的激烈仿佛在G.G.I.队, Ben的“绿帮”队,和Epstein的“按摩服务”队的出色表现下,显得轻而易举。我知道自己再也不会以相同的方式看水果了。我将永远会琢磨它是打哪儿来的…但还是记不住。总而言之,希望三位赢家好好享受得到的奖品。由于这次的猜谜活动,和大家对心连心的支持,有一个孩子会透过心连心接受手术治疗,得以有改善人生的机会。谢谢大家!

在得知凯吉斯的捐款总数之前,我们在所有出席猜谜活动的报名费这块就收到了人民币10,555元。实在太棒了!这对那个心脏手术有很大的帮助。我们会跟与会者,Ned和凯吉斯保持联系,也希望部分赞助者能在手术后来看访这个孩子。 我们爱猜谜活动!

SEA Coffee Mornings Resume – Yay!
The first SEA Coffee Morning each year is usually an exciting event for Heart to Heart — and hopefully for SEA members as well.  It’s a time to see old friends returning from the CNY holiday.  It’s a time to sell heart bears and recruit new SEA members to volunteer at H2H.  It’s the time the SEA raffles the first bear (#1) of the limited edition (20 are made) Year of the ? bear.   And it’s just fun.  This year the raffle of the Year of the Ox bear brought in RMB 4,500!  That plus the extremely generous SEA donation that was given to Heart to Heart during the morning will sponsor more than a child for heart surgery.  In other words, it was a GREAT morning!

We thank the SEA for being a donor and sponsor of Heart to Heart since 2005.  You have changed so many lives!  And thanks to all the SEA members who volunteer with H2H – some of them are pictured here.  It takes all of us working together to make Heart to Heart a success.

每年的第一次“SEA晨咖”对心连心来说都是一次令人兴奋的活动,希望对SEA(上海外派专家协会)成员们来说也是如此。这是和过完春节假期的老朋友相聚的时刻,也是个卖爱心小熊并招募新的SEA成员到心连心做志愿者的时刻。SEA将会抽出第一个新春限量版小熊(#1)(一共20个限量版),这个环节非常有趣。而今年的“牛年服饰小熊”募集了4500元!再加上SEA捐给心连心的慷慨捐款,这笔钱将能够赞助至少一个孩子的心脏手术费用。可以说,这是一个伟大的早晨!

我们感谢SEA自2005年以来,一直支持和赞助“心连心”。你们已经改变了很多孩子的人生!感谢所有参与心连心项目的SEA成员,其中一些人的照片在这里,心连心的成功需要我们共同的努力!

Continued Partnershp with Innocent Drinks
It’s official now.  Heart to Heart and Innocent Drinks will continue to cooperate with each other during 2021.  We had a successful year together in 2020 with H2H making Innocent Drink hats and Innocent advertising us on their products and making an additional donation to help sponsor a child.  We will have a similar relationship in 2021.  So, if you’re a knitter and would like to help knit little hats for the drinks, use your imagination and start knitting!  We need about 9,000 more!  If you need a drink bottle to measure how big they should be, let us know and we’ll get one to you or you can always go to the shop and try one of their delicious smoothies yourself and then save the bottle.  They are in many cities in China now and, of course, the UK and Europe.

官方宣布,心连心和Innocent Drinks将在2021年继续合作。2020年,我们一起成功地完成了H2H制作的Innocent Drinks饮料帽,Innocent Drinks在他们的产品上为我们做广告,并额外捐款赞助一个孩子。我们将在2021年建立类似的关系。所以,如果你是一个编织者,并想为Innocent Drinks编织一些小帽子,那就发挥你的想象力,开始编织吧我们需要大约9000!如果你需要一个饮料瓶来衡量它们应该有多大,请告诉我们,我们会给你一个,或者你可以随时去商店自己尝一尝他们美味的冰沙,然后将瓶子保存起来。他们在中国很多城市都有店铺,当然还有英国和欧洲。

Message from the School Team
Spring is finally here.  If you are trying to figure out how your school can work with Heart to Heart to help save some precious children’s lives, just drop us a note at schools@h2hsh.net.  We have a small, but dedicated team who would love to work with you to figure it out.  Plus, we are always available to introduce your school to Heart to Heart if you’ve never worked with us before.  We can send speakers in English, Chinese and French.  And, if any of you out there would like to be school liaisons between your and/or your children’s school and Heart to Heart, please contact us and we’ll get you signed up.  We love to work with schools and want to make that pleasure available to as many of you as possible.

值此春回大地之时,如果您的学校希望了解如何与“心连心”携手,挽救儿童宝贵的生命,可以通过邮箱school@h2hsh.net同我们联络。我们精干敬业的团队非常愿意与您一起探讨合作的方案。如果您对我们还不了解,我们可以随时为您的学校提供有关“心连心”的介绍。我们的宣讲员愿意前往贵校,用英语,中文和法语为贵校师生作介绍。如果您愿意担任“心连心”和您或您孩子所在的学校之间的联络人,也请与我们联系。我们很期待与更多的学校一起携手,欢迎您加入到我们当中来。

Message from the Events Team
Spring 2021 is set to be a season of celebratory service for the H2H events team!

The H2H events team has had an unusually quiet few months, but things are heating back up along with the weather and the next few months promise to be action packed. While we have not had as many events this winter, the events team has also continued to welcome new members who, along with veteran team members, must be anxious for more chances to represent H2H out in the community and raise money for surgeries.

Events have already been scheduled for April – an Easter egg hunt, community bazars, sports tournaments, school fundraisers – and more continue to be added to the calendar. Members of the events team can sign up to volunteer via the signup link found in the team WeChat group. Questions about signing up (or anything else events related) can be directed to Harrison (events@h2hsh.net) or posted directly in the WeChat group. If you are not a member of the events team but are interested in volunteering at H2H events, that’s great! If you are not yet an H2H volunteer, please sign up on the H2H website (https://www.h2hsh.com/application/). If you are already an H2H volunteer on another team, please contact Harrison, Karen (Karen-H2H) or Ella (ellafly) to get added as an events team member in the H2H system and the WeChat group.

The events team is also actively searching for more event opportunities across Shanghai. We are always happy to hear ideas about possible events we could attend in the community. If you know about an event that you think would be good for H2H to attend, please reach out to Harrison through the events team email. If you have contacts for the event, all the better, but fresh ideas alone are also accepted. Events could include bazaars, school events, corporate events looking for charity partners, and more. Community members like you suggesting new events and partnerships for H2H is a tremendous way to help us continue to spread the word about H2H to new people and ultimately support more children. The events team is looking forward to hearing from you.

2021年春季是上海心连心活动组庆祝服务的季节! 忙碌了一个冬季的活动组度过了平静的一季度,随着天气的好转,各种活动也开始升温,接下来的几个月有望充满活力。虽然今年冬天我们没有举办太多活动,但还是继续欢迎新成员的加入,和资深志愿者一样,大家都很渴望有更多机会在社区中代表上海心连心宣传,并为儿童手术筹集资金。 新一批的小熊售卖活动已经安排在4月份——寻找复活节彩蛋、社区集市、体育比赛、学校筹款——更多的活动将继续列入日程。活动组志愿者可以通过微信群中的活动报名链接成为该活动的志愿者。关于注册(或其他任何相关活动)的问题可以直接联系哈里森(events@h2hsh.net),或者直接在活动组微信群中发消息。如果你不是活动组的志愿者,但对售卖小熊的工作感兴趣想要加入,那就太欢迎了!如果你还不是心连心志愿者,请登陆心连心网站。如果您已经是心连心其他团队的志愿者,请联系Harrison、Karen (Karen-H2H)或Ella fly(Ella fly)成为心连心系统和微信群的活动团队成员。

活动组仍在上海地区积极寻找更多活动机会,我们将采纳任何在新社区集市售卖小熊的建议。如果你有一个认为对心连心有帮助的活动,请通过活动组电子邮件联系哈里森。如果你有这次活动的联系人,那就更好了,当然如果只是一个新点子也可以。活动可以包括集市、学校活动、寻找慈善伙伴的企业活动等。像这样为心连心介绍新的活动和合作伙伴是帮助我们继续向新的群体传播关于心连心的信息,并最终支持更多儿童完成心脏手术的一个极好的方式!活动团队期待您的反馈。

Automatic Monthly Donations Through WeChat! 
Battle of the Bands is Returning – School Bands Get Ready! 
All indications are that the Battle of the Bands benefitting Heart to Heart will be returning this spring.  It took a short hiatus last year, but people in the know are telling us that we should have a comeback battle in its normal Jinqiao location on May 16.  This is great news for Heart to Heart and also fantastic for any school bands who are looking to prove they are the best in the city.  The competition will be open to true school bands or to bands of individuals under 19 years old.  So be brave and show us what you’re made of.  We love this competition.  Just write to info@h2hsh.net or (WeChat) Karen-H2H to get connected to the Battle of the Bands information committee that is being organized.

各种迹象表明,“乐队对决”比赛将于今春强劲回归。“乐队对决”的活动收益将用于“心连心”的慈善支出。该活动在去年短暂间断。据知情人士透露,今年五月十六日,“乐队对决”将在金桥社区恢复举行。“心连心”对此倍感欣喜。这是校园乐队在上海这个大都市崭露头角的舞台, 任何纯正的校园乐队或19岁以下的个人都可以参加。 “心连心”特别喜欢这个比赛,来吧,勇敢一些,让大家领略你们的风采。发送电子邮件至info@h2hsh.net或(微信)Karen-H2H,我们会帮助你与正在组建中的“乐队对决”信息委员会取得联系。

A Second Batch of Tibetans Had Surgery!
There is something special and wonderful about every child who has heart surgery through Heart to Heart.  There are many that each of us will never forget.  But there is definitely something very special about Tibetan children when we encounter them.  It has been true for years and was true once again with the group of 23 who just came in on March 1.  Most of them have already finished their procedures and have gone back to Tibet, but their smiles will live on in our memories for years to come.  Thank you to all the sponsors who donated your hard earned money to make the life changes happen for these wonderful children.

每一个透过心连心安排心脏手术的孩子都有着特别和精彩的一面。有许多是我们永远都忘不了的。但是当我们遇到西藏孩子们的时候,感觉肯定很特别。多年来一直如此,今年三月一号来的23位也不例外。大部分的孩子们已经结束疗程回西藏去了,可是他们的笑容将长留在我们心里。感激所有把辛苦所得捐献给手术治疗,改变这群孩子们命运的爱心人士。

Farewell from Janine Haefeli
I moved to Shanghai from Sydney in 2017 not knowing what to expect from such a crazy vibrant and exciting city, but ready for an adventure.  Through another expat I found Heart to Heart and when I came to Yoda, I found the Tuesday assembly mornings bustling with some amazing volunteers all living and enjoying life here, ready not only to help this wonderful charity, but to have some fun!

Living in Shanghai is a gift and I wanted every day to count.  Being a volunteer at H2H gave me this opportunity, with all that they offer as you can get involved in quiz, book club, bingo nights, dog show, etc…  the list goes on! Volunteering at H2H has helped me get involved and given me so much joy and the opportunity to meet some amazing people.

Participating in visiting children after their surgery in their home environment on H2H field trips has been life changing for me.  The privilege of being allowed into private homes in a very real and rural setting outside of Shanghai is an absolute gift and has been the highlight of my time here for which I am truly blessed.

DJ, Karen, Nancy and all of the amazing volunteers have supported me, help me settle in Shanghai, made me laugh hysterically, cry and, of course, shop, just like a family do!  Without them my life here in Shanghai would not have been half of what it has been!

And so it is with a very heavy heart that I leave Shanghai and my H2H family!  I know that I will always continue to do something for H2H and knitting bear pullovers wherever I am in the world, my little donations will continue to help support the wonderful children that come through the door!

In German we say Auf Wiedersehen which is to see you again and that is how i feel about leaving Shanghai, as I know that I will be back!

Janine

当我2017年从悉尼搬到了上海的时候,我不知道这座充满活力和刺激的疯狂城市会带给我些什么,但我已经做好了冒险的准备。通过另外一位外籍人士,我找到了心连心。当我第一次去Yoda那里时,发现星期二的晨会,可以说是人头攒动,这些了不起的志愿者都生活在这座城市,并享受着这里的生活。 他们不仅帮助了这个美好的慈善机构,而且自己还能找到乐趣! 住在上海是一份礼物,我每天都很珍惜。作为H2H的一名志愿者,我有机会参与了智力竞赛、读书俱乐部、宾果之夜、狗狗表演等等……还有很多其他的活动!在H2H做志愿者,让我参与,给了我很多快乐,也给了我机会认识一些很了不起的人。 参加H2H实地考察,探访那些手术后回到家里的孩子,对我来说是件改变我生活的事。去到上海以外的一个真实的农村,并被邀请拜访那儿的家庭,这份特权对我是绝对是一份礼物,也是我在这里度过的最精彩的时光,我觉得我真的很幸运。 DJ、Karen、Nancy和所有的志愿者都支持我,帮助我在上海安定下来,让我尽情地笑,尽情地哭,当然还有一起购物,就像真正的一家人!没有他们,我在上海的生活应该不会有我过去经历的一半精彩! 所以我是怀着非常沉重的心情离开上海和我的H2H家庭的。我知道,无论我以后身在何处,我都会继续为H2H做些事情,继续给爱心熊编织衣衫。我微薄的捐款将继续帮助那些需要帮助的孩子们! 在德语里我们说再见是“期待见面”,这就是我离开上海的感觉,因为我知道我会回来的!

Featured Volunteer of the Month: Allan McDeanMy Chinese adventure started way back in 1994 in Brisbane Australia when my employer offered me a transfer to China on the contract conditions that if I didn’t like it after 1-year I could return to my comfortable 9-5 Australian life.

I started that journey with an initial trip to Shanghai for a look to see if i would be interested.  Obviously, I was and within a matter of weeks, a much younger me, arrived with 2 suitcases and found myself standing on the corner of Huaihai and Maoming Lu trying to summon the courage to step off the kerb into the constant flow of bicycles and make my way to the office. Never in my wildest dreams did I ever think I would be still crossing Huaihai Lu 26-years later.

Good old Shanghai, a town that in the mid 1990’s had no mobile phones, the internet was in its infancy, and the metro consisted of 8 stops on Line 1.  I have been fortunate enough to watch Shanghai and China in general merge into what they have become today.  It has been a rocket ship ride, occasionally a love-hate relationship, but overall an exciting and occasionally a frustrating time. I can assure you that the China of the mid-1990’s was nothing like the China of the 2020’s.

I have been volunteering in various organisations for over 30-years.   From a previous volunteering position here in Shanghai, Karen, DJ and I often crossed paths at events and fundraisers.   H2H was well known to me.  It wasn’t until I joined the H2H volunteering team that my eyes opened to the extent of the exceptional work the organisation does. The hard working management and the dedication of all volunteers is an inspiration and shows there is good in the world.  When Karen posts reports on the children and families that H2H has helped, everybody can feel extremely proud that their volunteering has helped to achieve those results. Well done everybody.

Rather than a just picture of myself, I thought you might find it interesting in some pics I have dug out of my archives.

我的中国之旅要从1994年说起,那时我在澳大利亚布里斯拉,我的老板给我提供了一个去中国工作的机会,不过合同的条件是如果一年后我不喜欢中国,我可以回到澳洲重新过朝九晚五的舒适生活。

在这段旅程开始时,我首先去了上海,想看看自己是否真的会对这个机会感兴趣。很明显,答案是肯定的。在几周之后,一个比现在年轻很多的我,带着两个手提箱到达了上海,站在淮海路和茂名路的街角,试图鼓起勇气穿过川流不息的自行车到达我的办公室。我做梦也没有想到26年后我还在穿越淮海路的马路。

上世纪90年代中期,上海还没有手机,互联网还处于起步阶段,地铁只有1号线的8个站台。我很幸运的看到上海和中国变成了今天的样子。这个速度仿佛坐火箭一般,在这段时间里,我偶尔也会有一些爱恨交加的感情,但是整体来说,大部分的时间是令人兴奋的,只有少部分的时间会令人沮丧。我可以向你保证,20世纪90年代中期的中国与2020年的中国是完全不一样。

我在不同组织里参加志愿者服务的时间已经超过30年了。在之前的志愿者岗位,Karen, DJ和我经常会在公开活动或资金筹集人活动中碰到。我很熟悉心连心,不过直到我加入了心连心志愿者团队,我才真正意识到这个组织所做的非凡的工作。辛勤工作的管理者们以及所有无私奉献的志愿者们对我来说都是一种鼓舞,表明了世界上美好事物的存在。当Karen发布关于心连心曾经帮助过的孩子和他们的家庭情况报道时,每个人都感到非常的自豪,因为他们的志愿者服务就是为了取得这样的结果。大家真的都做的很棒。

相比只提供一张我的照片,我认为你可能会对我从资料库里翻出来的一些照片更感兴趣。

在南京路还不是步行街之前。

金茂大厦建造的时候。

Welcome to Our New Volunteers!

New Assembly Volunteers
Debbie Foster
Howee Wu
Jutta Schneidner
Mylou Hendrikx
Stephanie Chipman

New Events Volunteers

New Knitting and Sewing Volunteers
Taeko Fujino

New Playroom Volunteers
Aricio Fortes
Bessie Xu
Siting Liu

New Hospital Volunteers
Samantha Kuntaryo

Sign Up to be a Volunteer! 
Want to sign up to volunteer? Here is a new easy way! Just scan the QR Code and fill out the information. It takes less than a minute!

Join our WeChat Group!  
The H2H WeChat account is in place! We hope you’ll follow us on it! Just scan the QR Code to get started.

We want to give a huge thanks to Alice Wangfor creating and maintaining it for us!

With your support 1,860 Children (84 so far in 2021), 146 Libraries and 9 School Sports Equipment Packages have been sponsored! 
Follow Us Online
In addition to our webpage at www.h2h.com, we are on WeChat, Facebook, and Linkedin.  Join us to share pictures and get updates!

Contact Us! 
General Information:  Karen Carrington   (info@h2hsh.net)
Admin Team:  Ella Liu, Karen Carrington, Kyle Lamirande, Mei Kang
Assembly Director:  DJ Wizniak
Assembly Team Backup:  Jane Bouve
Assembly Team Correspondence: Cristina Buron Pust (assembling@h2hsh.net)
Charity Liaison/Regulations Director:  Joyce Wang
Chinese Language Communication Manager:  Kai Tsou
Chinese Language Communication Team:  Cheng Zhang, Ella Liu, Mei Kang, Rose Ding & Yen-ling Von Meister
CSR and Group Volunteering Manager:  Bev Darle (groupvolunteers@h2hsh.net)
CSR and Group Volunteering Team:  Cristina Buron Pust & DJ Wizniak
Donations (New & Gently Used Goods):  DJ Wizniak (donations@h2hsh.net)
Events Manager:  Harrison Carter (events@h2hsh.net)
Events Team Management Backup/Assistant:  Grace Hsu
Events Team On-site Supervisors:  Brandt Li, Cristina Gao, Joshua Yi, Linda Luo, Yaocheng Zhang & Yifan Li
Events Team Coordinator/Runner:  Karen Carrington
Events Team Set-up Team:  Ingrid Dupper & Steve Thorn
Executive Director:  Karen Carrington (execdirector@h2hsh.net)
Field Trips:  Karen Carrington (sponsorship@h2hsh.net)
Finance Director:  Zhang Xiaoguang
Finance Team:  Shao Han
Knitting Manager:  Helen Anderson (knitting@h2hsh.net)
Legal Counsel/Director:  Zhang Qi
Media and Marketing Manager/Director:  Allan McDean
Medical Liaison/Information Director:  Alonso Wan
Minhang/Qingpu/Songjiang Coordinator:  Michael Chew
Minhan/Qingpu/Songjiang Backup:  Ming Zhou
New Volunteer Coordinators:  Anh Moellers, Ella Liu, Marie Murphy, Ross Abantao
Newsletter Editors:  Ana Alexander and Debra Carter (newsletter@h2hsh.net)
Newsletter Proofreader:  Karen Carrington
On-line Projects Manager:  Nancy Kong
Playroom Manager:  Cristina Buron Pust
Processes & Procedures:  Jenny Hua and Steve Thorn
Project Management:  April Shi
Recruitment & Retention:  Stuart Dunn
Recruitment & Retention Backup – Annika Weiss
Schools Team Manager:  Karen Carrington
Schools Team Liaisons:  Ella Liu, Helen Jiao, Kate Bayles, Lidel Freeman, Melody Huang, & Yizhen Mao
Sewing Team Managers:  Ingrid Dupper and Marie Blossier
Sponsorship & Hospital Visits Manager:  Karen Carrington (sponsorship@h2hsh.net)
Sponsorship/Hospital Visits Team: DJ Wizniak, Mei Kang, Michael Chew, Nancy Kong & Steve Lee
Webmasters:  Eric Wang (database), Jung-wo Lee (website) & Karen Carrington (content)
Website pictures (remote):  Lenel Roux
WeChat Account Manager:  Mei Kang
WeChat Account Backup:  Jessica Zheng

Many Ways to Support Us!
Did you know that Heart to Heart is a 100% volunteer organization?  With no paid staff we always need people to volunteer.  Here are just a few of the ways you can help us.

Visit Us at an Event
Check out our ‘Support Us’ section following the calendar.
Donate New or Gently Used Goods
Clothing, toys, toiletries collected from hotel visits, company swag – as long as it is not electronic or breakable, we will find a use for it.  Please contact donations@h2hsh.net.

Donate Your Time
Help out in our hospital playroom, join an assembly session, schedule a special group volunteering session for you and your coworkers, knit or sew bear clothes at home or with friends.  There are countless opportunities.  We definitely need your help!

Other Donations
You can help support our food card program, our rural school library program, or become a heart surgery program sponsor.  Contact us to find out how you can help.

Tell Your Friends About Us
Pick up a flyer at an event and pass it on. Bring a friend to a volunteer session. Enlist your friends from home to make a donation (contact our executive director to find out how you can make this happen).

Find Out More
Our mission is to provide support and financial assistance to indigent Chinese children who require heart surgery and to provide financial assistance to rural Chinese schools which require libraries, sports equipment and other essentials. For more information visit our website (www.h2hsh.com).

Sign up to volunteer on our website.  Feel free to pass along the information to friends who may want to get involved.